educatia copiilor sau fucking sheet in traducere libera

Acum ceva timp:
– Faching si ce! (Sara, cu o voce plata, jucandu-se)
– Ce zici Sara?
-Faching si ce!
– Unde ai auzit tu asta?
– De la ureche am auzit!

Astazi, pe drum, i s-a rupt fermoarul la vesta de polar, am tot incercat sa il inchid si cu o ditamai plasa in mana nu reuseam sa il repar.
– EU IL REPAR! (Sara, imperativa) si incepe sa traga de fermoar. Faching si ce! (cu putina obida)
– Ce zici Sara?
– Faching si ce. faching de ce. (cam nehotarata)
– De ce zici asa?
– Faching si ce! (apasat) S-a stricat fermoarul!

FacebooktwitterredditpinterestlinkedinmailFacebooktwitterredditpinterestlinkedinmailby feather